В дверь постучали. Я не хотела признаваться себе, как я соскучилась по этому аккуратному дробному стуку, поэтому буркнула, плюхаясь на кровать:
— Входи уж.
— Фыр-фыр-фыр, в каком ты настроении утреннем! — Ирга присел рядом, нежно меня обнял и поцеловал в макушку. — Хочешь, я тебе подарю новую ночную рубашку?
Прекрасно! Значит, он еще и рассмотрел мою одежду.
— Не надо, в старой лучше спится, мягче.
— Нужно вообще бросать эту привычку — спать в одежде, — сказал некромант, щекоча мне за ухом. — Нужно заводить новую привычку — спать со мной.
— Ты надолго к нам? — обрадовалась я.
— Увы, увы, только с инспекцией захоронений, — сказал Ирга, лукаво улыбаясь. — А у вас их много.
Я радостно взвизгнула и повисла у возлюбленного на шее.
— Как это тебе удалось?
— Очень просто. В связи с участившимися случаями нападений Лунной нежити некромантам было поручено проверить все кладбища на периферии — вдруг где-то обнаружатся следы деятельности неизвестных нам поднимателей трупов. Ну а получить направление именно сюда мне не составило никакого труда.
— Кого это ты с собой привез?
— Целителя!
— Ого! — сказала я, быстро приводя себя в порядок и стараясь не замечать плотоядных взглядов, которые бросал на меня Ирга. — Целитель — это очень хорошо, он здесь нужен.
— Он собирался поселиться с вами, вот только дверь соседней комнаты придется отремонтировать. Что с ней случилось? — спросил некромант.
Я заметила смешинку в его глазах, поэтому отвечать не спешила.
— А что вам Отто рассказал?
— Ничего особенного. Сказал, что это ты как-то бушевала.
— Я-а? Да я бы не смогла так эту дверь изувечить! У меня бы силы не хватило! — возмутилась я.
Ирга смотрел на меня и улыбался.
— Это все Отто меня подначивал, подначивал, а потом ему же пришлось дверь ломать. — Наябедничав, я почувствовала себя лучше.
— Пойдем, — сказал некромант, — мы вам завтрак привезли. А дверь мы отремонтируем. Плотника вызовем, да и все.
Целителя звали Варсонуфий. Намазывая огромный бутерброд маслом, он рассказал, что такое диковинное имя ему дала матушка, которой перед родами явился ангел и предрек, что ребенка ждет великая судьба, полная выдающихся деяний. Пока же Варсоня был знаменит только своим обжорством и тем, что его выгнали с четвертого курса факультета Целительства, но пожалели и пообещали дать звание младшего целителя, если он хорошо зарекомендует себя на двухлетней службе в Гнедине.
— Бедняга, — сказала я. — Ты тут застрял еще на дольше, чем мы.
— А что в этом плохого? — удивился толстяк. — Главное, что тут кормят хорошо и девушки есть свободные, а все остальное мелочи, без которых вполне можно обойтись.
— Не скажи. Я, например, не могу обойтись без водопровода с огненным демоном и центральной канализации, — возразила я.
— А магия тебе на что? — спросил Варсоня. — Подогрела котел воды одним щелчком — и купайся!
Отто зафыркал в бороду, но под моим злобным взглядом притих. Ирга вопросительно поднял бровь, но я молчала, а полугном продолжал как ни в чем не бывало вырезать ложку. Хотя я была уверена, что, улучив свободную минутку, предатель тут же доложит некроманту, что вон та железная лужица на печке — это остатки большой кастрюли, в которой я пыталась магией подогреть воду, но не рассчитала усилий.
— У меня с бытовой магией не очень, — поделился целитель.
— И у меня, — сказал Отто, — я все больше ремесленник, заклинания мне даются плохо.
Они оба посмотрели на меня. Я покраснела и пыталась придумать оправдание для теоретика, плохо знающего бытовую магию, которой владеют даже ведьмы-недоучки.
— А я привез вам много книг, — разрядил обстановку Ирга. — Среди них есть самоучитель по бытовой магии, будете вместе осваивать.
— А что ты еще привез?
Некромант кивнул на огромную стопку в углу комнаты.
— О-о-о! «Магия обольщения»! Какая прелесть! — воскликнула я. — Гм, то есть я хотела сказать, зачем ты ее привез? Мне она не нужна.
Ирга и Варсоня молча достали из кошелька по серебряному и отдали Отто.
— Что это значит? — подозрительно спросила я.
— Мы поспорили, — широко улыбаясь, сказал полугном, — на то, какую ты книжку увидишь первой. Ирга ставил на «Рецепты красоты», а целитель — на «Легкие блюда для идеальной фигуры».
Я не стала объяснять, что для тех, кто умеет обольщать, никакие другие рецепты не нужны. Разве мужчины могут понять такие тонкости?
— Раз вы все такие умные, то нагрейте мне воды для стирки, — посоветовала я.
— А кто стирать будет? — сразу заинтересовался Отто.
— А кто хочет?
Ребята быстро разбежались по своим делам, а я, наскоро позавтракав, вывалила в корыто белье и принялась сооружать голема, который помог бы мне со всем этим управиться. Пока Отто ходил за плотником, Ирга и Варсоня быстро натаскали воды и принялись за приведение двора в порядок. Когда я вышла вывешивать белье во двор, то увидела картину, возмутившую меня до глубины души. Пока я горбатилась в душной комнате, эта наглая девица Сита, раздетая до малюсеньких треугольничков, которые у нее обозначали нижнее белье, возлежала на плоской крыше сарая, выставляя на последнее жаркое солнышко и на всеобщее обозрение свои прелести. Мои драгоценные мужчины конечно же такого пропустить не могли и усиленно делали вид, что работают, сняв рубашки и поигрывая мускулами. Я с шумом втянула в себя воздух и тут услышала:
— Ах, Ирга, вы такой красавчик, только вот почему вы такой бледный?